Дважды укушенный - Страница 34


К оглавлению

34

— Ты стоишь любой цены.

— Чего я стою, это не вопрос. — Мой голос был жаждущим и низким, он удивил меня своей глубиной. Очевидно бравада, что я продемонстрировала перед Линдси была не совсем шоу, я была уверена в своей женской хитрости. Но более важным было то, что именно мне приходилось решать, стоит он моего внимания или нет.

— Почему ты сомневаешься во мне?

— Потому что мы уже обсуждали это раньше. У Мэллори. В библиотеке.

— Я начинаю вспоминать… — Он остановился, встряхнул головой, и начал фразу снова. — Я начинаю вспоминать, что значит нуждаться в таких вещах, как смех, отношения, любовь. — Он наклонился вперед и прижался своим лбом к моему. — Ты нужна мне, Мерит.

Я сглотнула. Это были слова, которые я не ожидала услышать, не была готова услышать это.

— Хочу ли я тебя, конечно. Желаю ли я тебя, возможно.

Но не нужда, а его признание в своей слабости, простое слово из четырех букв оголило меня, обнажило защиту, что я так тщательно выстраивала.

— Этан, — мой голос был едва слышен, едва достаточным, чтобы разрушить тишину, но в нем все еще было предупреждение. Которое он проигнорировал.

Это случилось, когда он пошевелился, когда поднял руки и взяв, словно в чашу мое лицо, прижал свои губы к моим.

Он стоял так, его рот на моем в течение долгого времени, прежде чем отстранился. Но он касался моих щек не отрывая своих ярких глаз с моего лица.

— Ты обезоружила меня, Мерит. Целиком и полностью. Ты перечишь мне по каждому моему слову. Ты бросаешь мне вызов при каждой возможности. И это значит, что когда я с тобой, я меньше, чем глава этого Дома… и больше. Я мужчина. — Он гладил мои щеки большими пальцами. — В моей долгой-предолгой жизни, я нуждаюсь в тебе больше, чем когда-либо нуждался хоть в чем-то.

В этот раз я не стала ждать, когда он наклониться.

Глава 8
ГОЛОДНЫЕ ГЛАЗА

Я поцеловала его. Скользнув своими руками, обняла его за талию. Он окружил руками мою шею, запустил пальцы в мои волосы, и притянул меня ближе. Он целовал меня жадно, пылко, будто я морила его голодом.

Мое тело зажглось, каждая клеточка пылала, и я целовала его в ответ, как будто не могла притянуться еще ближе. Прикусывала его за губы, сплетала язык с его, магия начинала разливаться в комнате, как страсть, пылающая между нами.

— Сними рубашку, — попросила я и он отстранился, в глазах удивление от моей смелости.

Я скрытно улыбнулась. Надеюсь, что работа над моей бравадой стоила этого.

Этан отступил назад и облизал свои губы.

— Я так долго ждал тебя.

Дрожащими от ожидания пальцами, я рывком подняла низ его рубашки, медленно поднимая ее, обнажая его талию.

— Не хочу торопить тебя, — тихо сказал он, — Но я запланировал много чего, прежде чем солнце взойдет.

— Терпение это достоинство. — ответила я ему. И стала скользить руками по его плоскому животу, поднимая рубашку и одновременно обнажая мускулы. Когда я приподняла ее достаточно высоко, он поднял свои руки и снял ее через голову.

— Я тоже растяну удовольствие так долго. — сказал он, закрыл глаза и вздохнул, его мускулы напряглись под моими руками, когда я проводила по центру его живота. Я услышала острый вздох и увидела почти больное удовольствие на его лице, когда снимала с талии его ремень. Пальцами, затвердевшими от меча, я расстегнула пряжку и вытащила его из петель, а потом бросила на пол.

Его глаза вспыхнули, наполнились серебром.

— Мерит. — рычал он.

Я посмотрела на него, сняла жакет, распустила волосы, позволяя им рассыпаться по моим плечам. Этан приблизился, запустил руки в мои волосы, прижал губы к моим.

После долгого, жадного поцелуя, Этан наконец отстранился, грудь вздымается, губы раскрыты. Он уставился на меня, зрачки серебряные, и позволил своим клыкам удлиниться. Мое сердце грохотало, человек сгорал от возбуждения, а вампир стремился к действиям.

— Мерит, — сказал он, опуская голову к моей шее, позволяя клыкам царапать кожу чуть выше пульсирующей артерии. — Ты знаешь, на что это похоже. — шептал он, согревая дыханием шею, соблазняя меня памятью крови, что мы разделили вместе. — Ты знаешь, как это чувствуется. Для тебя, взять то, что я предлагаю.

Я дрожала от воспоминаний, от вкуса горячего вина его крови на моих губах, аромата, что расцветал с жаром жизни и магии. Это как пить чудесное вино, пронизанное электричеством.

И теперь он предлагал это снова… быть укушенным во второй раз.

Я открыла рот, чтобы ответить, все еще неуверенная, что слова польются из меня, но он отстранился.

— Начнем сначала. — сказал он, затем взял мою руку и повел меня к двойным дверям, что вели в его спальню. Я помедлила на пороге, наши руки натянулись между нами, колебание внезапно настигло меня. Он делал это прежде с женщиной, что предала его, с женщиной, что ублажала его.

Была ли я всего лишь вторым раундом?

Этан обернулся, и я посмотрела на него с нежеланием в глазах. Он мягко улыбнулся, а затем потянул меня вперед. Когда наши тела соприкоснулись, он наклонился, касаясь губами уха.

— Больше, чем я когда-либо чего-нибудь желал. — повторил он, и снова отступил, выгибая бровь. — И ты слишком одета.

Я практически играла скромницу, но в этом не было нужды. Желание в глазах Этана заставляло меня краснеть. Я вошла в комнату и закрыла за нами дверь. Затем сняла через голову топ, и расстегнула молнию брюк, позволяя им упасть на пол. Это оставляло меня посреди апартаментов Этана одетой только в длину моих темных волос и пару шелковых лоскутков. Но потом, я сняла и их.

34