— Да уж, действительно "совместном", — произнес Этан, осматривая толпу.
— Это невероятно. Вы оба должны чего-нибудь поесть. Вы встречали Фэллон?
Я кивнула.
— Она встретила нас у двери. Она сестра Габриэля?
— Его единственная сестра. И вторая в очереди к трону, если можно так выразиться, — подтвердил Джефф. — Большая часть из них здесь сегодня вечером. — Он указал на толпу, на различных мужчин с львиными гривами, у которых были такие же волосы, как у Киина.
Адам оглянулся и помахал, у него появились ямочки на скулах.
Два мальчика, с пластмассовыми машинками в руках, внезапно пробежали между нами, оставляя за собой звуки шума двигателя гоночного автомобиля.
— Это радостное событие, — заметил Этан.
— Мы вместе, — сказал Джефф. — Семья собралась вместе. Это хороший повод для праздника, даже если Стая подразумевает, что мы можем оставить вас. — Он посмотрел на меня с беспокойством в глазах. — Я не хотел бы уезжать. Не хотел бы оставлять тебя.
— Я знаю, — успокоила я его, затем сжала его руку. — Я не хотела бы, чтобы ты уезжал.
Его глаза широко раскрылись, и темно-красный румянец внезапно появился на щеках.
— Платоническим способом, Джефф. Как заветный другу.
— Гмм, — сказал он, плечи опустились с облегчением. — Я действительно хотел поговорить с тобой об этом.
Из-за румянца на его щеках я сделала предположение.
— Джефф, есть ли кто-то еще?
Он предложил некоторые сомнительные "умс" и "хмс", но когда его взгляд скользнул в толпу и последовал за качающимися вьющимися волосами Фэллон Киин через комнату, у меня был свой ответ.
— Она знает?
Он посмотрел на меня, и его мальчишеский румянец превратился в нечто гораздо более зрелое.
— Конечно, она знает. У меня есть некоторая довольно серьезная игра, Мерит.
Я наклонилась и прижалась поцелуем к его щеке.
— Я знаю, что ты делаешь, Джефф. Теперь, кроме твоего романа с Фэллон Киин, что еще есть на повестке дня этого вечера?
Джефф пожал плечами.
— Их довольно много. Воспоминания. Наслаждение компанией друг друга. Гейб скажет несколько слов позже. И еда, конечно. — Он вскинул брови. — Ты видела шведский стол?
— Только через всю комнату.
Джефф цокнул Этану языком.
— Если ты хочешь быть с ней, то лучше принеси девочке тарелку.
С этими словами он исчез в толпе. Этан и я стояли спокойно мгновение.
— Я полагаю, он мой конкурент?
— И ты будешь прав. — я скользнула по нему взглядом. — У тебя есть стратегия как добиться меня?
Он улыбнулся, медленно, нечестиво.
— Я полагаю, что продемонстрировал свое мастерство при ухаживании за тобой, Страж.
Я хмыкнула, но внутренне усмехнулась, неожиданно остроумный ответ, и, что гораздо более важно, приятный. Были мы на самом деле вместе? Действительно ли это происходит?
— Ну, я предполагаю, что мог последовать его совету. Ты голодна?
— Удивительно, но не в данный момент.
— Неужели чудеса никогда не прекратятся?
— Ха, — сказала я, затем посмотрела на оборотней. Родители несли детей, тарелки передавались среди членов семьи, влюбленные обнимались.
— Это не типичная для тебя вечеринка Брекенриджей. Мои родители бросают все ради вечеринок, — сказал голос позади меня.
Мы оба оглянулись. Ник Брекенридж — высокий, смуглый, красивый — стоял позади, руки в карманах. На нем была темная рубашка на пуговицах с засученными рукавами и темные джинсы. Его волосы были пострижены в стиле Цезарь, синие глаза, римский нос и тяжелые брови. Он был бы красив в образе Спартанского солдата — стоический красавец.
Сейчас он держался стойко, сдерживая эмоции. Мы видели, как долго это продолжается….
— Мститель с конским хвостом? — задала я громко вопрос.
— Не моя идея.
— Полагаю, как и вся история?
Ник покачал головой.
— Сначала редактор хотел отдать ее кому-то другому. Я убедил их, что будет нелегко написать статью, и взялся за нее сам. Нам не нужны предприимчивые репортеры, рыщущие около бара, задающие вопросы о парнях в куртках САЦ.
— Это было ужасно про Дом Кадогана. И про Стража.
— Я, возможно, поспешил с осуждениями, — сказал Ник. — И способен признать, когда я неправ. Но, что более важно, это держит в центре внимания вампиров…
— И оборотней? — закончила я.
Он кивнул.
— Понятно. Я не знала, что ты работаешь на газету.
— Только внештатный работник. — Ник посмотрел на нас с Этаном. — Это большое дело, то, что вы здесь. Проверка вас Габриэлем.
— Мы слышали, — сказал Этан. — И мы рады возможности.
Они молчали минуту, оценивая друг друга, предположила я, и обдумывая заключать ли мир или войну.
— Говоря о Габриэле, — сказала я, указывая на комнату, — Это способ исправления преград?
— Как ты знаешь, я был причиной ряби, от которой он не был в восторге, — мрачно согласился Ник, — Но я надеюсь, в конце концов, что смогу возвратить его доверие. Это шаг в том направлении. Что касается созыва Стай, я не думаю, что Стаи проголосуют, чтобы остаться.
— Это отличная возможность остаться, — сказал Этан. — И если они проголосуют за это, мы будем искать способы адаптации.
Я подумала, должны ли Брексы тоже адаптироваться. Из того, что я видела, они не походили на типичных оборотней — никаких Харлеев и никакой кожи. Вместо этого они были семьей с сильными связями в Чикаго и более тесными связями со своими землями.
— Если они проголосуют за то, чтобы уехать, — спросила я его, — Ты поедешь с ними? Возьмешь Майкла, Джейми, Фина и родителей, и поедешь осваивать север?